Correcting Spanish accented characters, when they come from the terminal output (e.g. via OSSubprocess).
This commit is contained in:
parent
da8eaeb9a6
commit
f3551de1de
@ -1,5 +1,18 @@
|
||||
Extension { #name : #String }
|
||||
|
||||
{ #category : #'*Grafoscopio-Utils' }
|
||||
String >> accentedCharactersCorrection [
|
||||
| modified corrections |
|
||||
corrections := {
|
||||
'ó' -> 'ó' . 'ú' -> 'ú' . 'ñ' -> 'ñ' .
|
||||
'Ã' -> 'í' . 'á' -> 'á' . 'é' -> 'é' } asDictionary.
|
||||
modified := self copy.
|
||||
corrections keysAndValuesDo: [ :k :v |
|
||||
modified := modified copyReplaceAll: k with: v
|
||||
].
|
||||
^ modified
|
||||
]
|
||||
|
||||
{ #category : #'*Grafoscopio-Utils' }
|
||||
String >> asCapitalizedPhrase [
|
||||
"I convert phrases like 'THIS IS A PHRASE' into 'This is a Phrase'."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user